作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国文化"走出去"是国家战略,翻译作为对外传播的一种方式一直是我国对外宣传的重要手段,中译外是"向世界说明中国,实现中国文化与世界文化的汇通和融合,完成中国文化‘走出去’时代重大使命的途径之一"(黄友义,2008:9).从20世纪80年代的"熊猫"丛书、90年代开始的"大中华文库"到21世纪的"中国图书对外推广计划"(2004)、"中国当代文学百部精品对外译介工程"(2006)、"经典中国出版工程"(2006)、"中国文化著作翻译出版工程"(2009)、"国家社会科学基金中华学术外译项目"(2010)等,通过翻译中国图书促使中国文化"走出去"一直是国家努力实现的目标.
推荐文章
中国文化走出去的思考
中国文化
文化自信
"一带一路"倡议
推动当代中国文化走出去
当代中国文化
走出去
国际社会
中国文化"走出去"战略下图书版贸工作探析
中国文化
'走出去'
图书
版权贸易
中国文化"走出去"问题及策略探析——以"李子柒"现象为例
文化'走出去'
'李子柒'现象
文化交流
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国文化“走出去”之译介模式探索——中国外文局副局长兼总编辑黄友义访谈录
来源期刊 中国翻译 学科
关键词
年,卷(期) 2013,(5) 所属期刊栏目 学术访谈
研究方向 页码范围 62-65
页数 4页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 鲍晓英 12 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (188)
共引文献  (282)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2008(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2009(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2010(22)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(21)
2011(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2012(15)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(14)
2013(15)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(15)
2014(18)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(18)
2015(22)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(21)
2016(37)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(35)
2017(24)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(20)
2018(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2019(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2013(15)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(15)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
论文1v1指导