作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在语言异化现象大量存在的背景下,中医在传播与使用的过程中面临异化危机,特别是中医专业术语的传统性与规范化更受到以英语为主的西方语言与思想的挑战.在中医专业术语的交流与使用中,应坚持“固本求真”、“西为中用”、“增补保源”三大翻译原则,保持中医传统并解决语言通转与文化差异所带来的问题,可以使中医更具世界精神并保持现代活力.
推荐文章
中医症状术语规范化研究现状
症状术语规范化
症名规范化
症状独立化
症状量化分级
症状分类
症状信息采集规范化
中医理论
基于种子扩充的专业术语识别方法研究
术语抽取
种子扩充
决策树
机器学习
中医药术语英译规范化的难点与对策
中医药术语
翻译
规范化
英语教学
国际交流
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中医专业术语在语言异化背景下的规范化原则
来源期刊 中医药信息 学科 医学
关键词 中医 专业术语 翻译 规范化
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目 传承与发展
研究方向 页码范围 128-129
页数 2页 分类号 R2-03
字数 2384字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 田瑀 10 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (9)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (1)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
中医
专业术语
翻译
规范化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中医药信息
双月刊
1002-2406
23-1194/R
大16开
哈尔滨市香坊区和平路24号
14-132
1983
chi
出版文献量(篇)
5676
总下载数(次)
3
总被引数(次)
49348
论文1v1指导