作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
对于英语这门学科,不仅需要会读,更需要理解其中的含义,因此英语长难句翻译成为了一个重要课题。英语“三步法”是一种新的思维翻译方式,它不仅使得翻译过程变得简单,效率也会有所提高,翻译的准确度也相应提高了,因此这是一种不错的方法。
推荐文章
科技英语长句翻译“五步法”
科技英语
翻译标准
长句翻译
"三步法"治疗小儿发热
小儿发热
中医治法探讨
“三步法”在《妇产科护理》教学中的应用
妇产科护理
传统授课
案例分析
讨论小结
应用
一次法和三步法根管治疗的临床评价
根尖周围炎
牙髓炎
根管治疗
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “三步法”思维解析英语长难句翻译的方法探讨
来源期刊 神州(中旬刊) 学科
关键词 三步法 长难句 翻译 探讨
年,卷(期) 2013,(9) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 146-146
页数 1页 分类号
字数 1256字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 朱颖旭 6 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (2)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
三步法
长难句
翻译
探讨
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
神州(中旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
11953
总下载数(次)
21
总被引数(次)
5898
论文1v1指导