作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
口译作为人类在跨文化、跨民族交往活动中所依赖的一种基本的语言交际工具,对高校的对外交往及学术交流都起着至关重要的作用。一个合格的高校外事译员需要熟悉本校情况,且具备熟练的双语能力、一定的双语转换知识和技巧等基本素质,以促进高校外事工作的开展。
推荐文章
论外事口译的特点和技巧
外事口译
一听
二记
三译
高校外事管理内设机构档案工作研究
高校
外事
内设机构
档案
管理
高校外事综合档案管理工作研究
高校
外事
综合
档案
管理
开创宁夏高校外事工作新局面
宁夏
高校
外事工作
定位
外事管理机制
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈高校外事口译
来源期刊 无线互联科技 学科
关键词 高校 口译 译员
年,卷(期) 2013,(10) 所属期刊栏目 教学探讨
研究方向 页码范围 230-230
页数 1页 分类号
字数 1870字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 翁彦 9 13 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
高校
口译
译员
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
无线互联科技
半月刊
1672-6944
32-1675/TN
16开
江苏省南京市
2004
chi
出版文献量(篇)
18145
总下载数(次)
78
论文1v1指导