作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文讨论中国电子翻译即机器翻译这个主题.文章首先分析汉英/英汉机器翻译系统在中国的发展历史、发展状况、目前存在的问题以及未来的发展前景,然后着重从翻译实践的角度检验目前市场使用的处理英汉语言组合或英汉语对的几种主要电子翻译软件,用它们对随机选取的12个文本进行机译试验,并通过对试验结果的检测和分析,探讨电子翻译的有效性和应用价值.
推荐文章
中国电子学会
中国电子学会
科学技术协会
企事业单位
科技工作者
电子信息
非营利性
组成部分
学术性
中国电力电子与电力传动应用及发展分析
电力电子
电力传动
电质量控制
电质量控制
浅谈中国电子商务
中国
电子商务
中国电子产业上市公司发展研究
电子产业
产业集中度
上市公司
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国电子翻译的回望与前瞻
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 电子/机器翻译 机辅翻译 发展阶段 个案研究 应用性 前景
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目 翻译理论
研究方向 页码范围 14-24
页数 11页 分类号
字数 13867字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 谭载喜 香港浸会大学文学院英文系 19 330 6.0 18.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
电子/机器翻译
机辅翻译
发展阶段
个案研究
应用性
前景
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导