作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
李白诗歌英语译介的历史,作为独立的研究内容,到目前为止,还没有全面深入且准确的归纳,但这一步的工作,却是李白诗歌海外传播研究的基础,是很有意义的事情。万丈高楼平地起,目前国内的李白诗歌英译历史研究,已经取得了哪些成果,还存在哪些空白?对此加以梳理,必将有利于研究者和广大的读者更好地了解这位才气横溢的诗人,领略他诗歌的魅力,也会有益于促进李白诗歌在英语文化区域传播的效果,对中国传统文化的传播研究是一个好的范例。
推荐文章
李白诗歌语言的数字夸张艺术
李白诗歌
数字夸张
浪漫主义
浅析李白诗歌创作中的仙味
仙味
喜好
想象
夸张
李白诗中的“金”意象
李白
诗歌
意象
畅谈李白诗歌中夸张手法的艺术特色
李白
夸张手法
意义
原因
运用
成就
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 李白诗歌英语译介历史研究状况述要
来源期刊 四川外国语大学学报:哲学社会科学版 学科 文学
关键词 李白诗歌 英语译介 历史
年,卷(期) 2014,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 53-55
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 詹晓娟 绵阳师范学院文学与对外汉语学院 16 15 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
李白诗歌
英语译介
历史
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
四川外国语大学学报:哲学社会科学版
季刊
重庆市沙坪坝区四川外国语大学《四川外国语
出版文献量(篇)
437
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导