基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
公示语是城市的名片,公示语翻译直接关系到城市的形象。通过对张家口公示语翻译现状调查分析,探讨公示语翻译中存在的问题,并就如何改善公示语翻译现状提出相应的对策。翻译得当的公示语将为张家口营造一个良好的语言环境,不仅能够吸引更多的国际游客,而且还能提升张家口的知名度,有助于张家口申奥成功,促进中华文化的对外传播。
推荐文章
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
张家口市国有林场改革研究
张家口
国有林场
贫困
改革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 张家口公示语翻译现状及策略研究
来源期刊 张家口职业技术学院学报 学科 文学
关键词 公示语翻译 现状 策略
年,卷(期) 2014,(4) 所属期刊栏目 应用技术
研究方向 页码范围 70-72
页数 3页 分类号 H059
字数 4167字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 梁丽 11 1 1.0 1.0
2 王丽虹 18 4 1.0 1.0
3 张晓芬 17 27 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (61)
共引文献  (509)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2001(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(6)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(4)
2005(9)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(8)
2006(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2011(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2012(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
公示语翻译
现状
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
张家口职业技术学院学报
季刊
1008-8156
13-1248/G4
大16开
河北省张家口市高新区马路东59号
1988
chi
出版文献量(篇)
1983
总下载数(次)
3
论文1v1指导