作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着翻译研究领域发生“文化转向”,女性主义翻译理论在这种背景下出现,以一个全新的视角进行翻译研究活动,提出女性主义译者对原文的操纵和干预,丰富和发展了翻译研究理论。
推荐文章
女性主义视角下的《霍乱时期的爱情》
女性主义
《霍乱时期的爱情》
马尔克斯
女性主义翻译理论的发展
女性主义翻译
翻译理论
性别歧视
翻译研究
从女性主义视角探析电视相亲节目中女性形象的建构
女性主义
电视相亲节目
女性形象建构
女性主义视角下的家庭社会工作研究
女性主义
家庭社会工作
社会工作者
理论与实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析女性主义视角下的翻译
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 “文化转向” 女性主义翻译理论 女性译者
年,卷(期) 2014,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 29-31
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张琼 西北师范大学外国语学院 22 80 5.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“文化转向”
女性主义翻译理论
女性译者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导