作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
关于外国文学作品的翻译一直是学者讨论的问题,在翻译中关键的是怎样才能做到将原作者的写作艺术手法表现出来。按照翻译的理论知识来看,对于文学作品的翻译需要秉承原作品的内容以及风格艺术,在做到真实保留的情况下,要达到作者对于作品的客观诠释,当然也要实现文章风格的艺术美。但是对于文学作品的翻译工作者来说,翻译的经验不仅仅局限于理论的要求上,翻译家还总结出了一点,即要实现翻译的语言达到作品本身的艺术美。
推荐文章
《傲慢与偏见》的语言风格分析
简·奥斯汀
《傲慢与偏见》
语言风格
《傲慢与偏见》中的思想艺术解读
奥斯汀
《傲慢与偏见》
思想艺术
解读
《傲慢与偏见》怎能偏见
故事情节
现实意义
爱情力量
《傲慢与偏见》的语言风格分析
简·奥斯汀
《傲慢与偏见》
语言风格
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《傲慢与偏见》艺术风格在翻译中的再现
来源期刊 黑龙江教育学院学报 学科 文学
关键词 《傲慢与偏见》 艺术风格 翻译
年,卷(期) 2014,(11) 所属期刊栏目 文学?艺术
研究方向 页码范围 126-127
页数 2页 分类号 I106.4
字数 2017字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-7836.2014.11.058
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 姚璋 16 25 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (4)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《傲慢与偏见》
艺术风格
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
黑龙江教育学院学报
月刊
1001-7836
23-1143/G4
黑龙江省哈尔滨市南岗区和兴路133号
chi
出版文献量(篇)
13693
总下载数(次)
31
论文1v1指导