基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《傲慢与偏见》是英国女作家简·奥斯丁的代表作品之一,这部小说主要围绕着人们无聊又丰富的日常生活而展开,生动地反映了英国乡镇人士的世界观和价值观。本文以《傲慢与偏见》为例,对语境对外国文学作品翻译的影响进行了研究与讨论。
推荐文章
《傲慢与偏见》怎能偏见
故事情节
现实意义
爱情力量
《傲慢与偏见》的语言风格分析
简·奥斯汀
《傲慢与偏见》
语言风格
《傲慢与偏见》中的思想艺术解读
奥斯汀
《傲慢与偏见》
思想艺术
解读
傲慢与偏见--评奥斯汀笔下的爱玛
爱玛
傲慢与偏见
中上流阶层
社会变革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从《傲慢与偏见》谈语境对翻译的影响
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 《傲慢与偏见》 语境 外国文学 翻译 影响
年,卷(期) 2014,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 165-166
页数 2页 分类号 I561.074
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 蒋晓略 16 2 1.0 1.0
2 刘丽红 6 8 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《傲慢与偏见》
语境
外国文学
翻译
影响
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
论文1v1指导