作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
译准词义,把握好上下文之间含义的关联,做到忠实原文,是翻译的重中之重,是保证译文质量的重要前提。文章通过对于罗素Howto Grow Old四个译本的比较,检讨一些错误,旨在提高翻译质量。
推荐文章
利用上下文线索推测词义
上下文
线索
推测
英文词义
觉察上下文计算平台的研究
觉察上下文计算
本体模型
上下文推理
通用性
基于形状上下文和方向梯度直方图特征的异源图像配准
图像配准
前景检测
形状上下文
方向梯度直方图(HOG)特征
语用网驱动的上下文感知系统设计
语用网
上下文
上下文本体
上下文获取技术
智能体
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 联系上下文,译准词义--以罗素HowtoGrowOld译本为例
来源期刊 青年与社会:下 学科 文学
关键词 词义 上下文 风格
年,卷(期) 2014,(9) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 161-163
页数 3页 分类号 H319
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈嘉昱 6 4 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
词义
上下文
风格
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年与社会:下
月刊
1006-9682
53-1037/C
昆明市西坝路29号青年大厦5楼
64-48
出版文献量(篇)
9397
总下载数(次)
43
总被引数(次)
0
论文1v1指导