作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
以功能语法为理论基础,分析中英文高校简介文本(中英各一篇)在概念、人际、语篇三个方面的异同。研究发现,两类高校简介文本在其功能方面既有相同点又有不同点。该个案研究对外宣语篇的汉英翻译有所启示。
推荐文章
文化内涵下中英文颜色词意义对比与大学英语翻译教学
颜色词
文化差异
大学英语翻译教学
中英文商贸书信中礼貌策略的对比研究
中英文商贸信函
礼貌策略
冲突
对比研究
高中英文选修课程模式探究
高中英文选修课
“1+3”课程模式
新课程改革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 功能语法视角下中英文高校简介对比研究
来源期刊 科教导刊 学科 教育
关键词 功能语法 语篇分析 对比研究 翻译
年,卷(期) 2014,(23) 所属期刊栏目 科教热点
研究方向 页码范围 7-7,29
页数 2页 分类号 G649.3
字数 1928字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能语法
语篇分析
对比研究
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教导刊
旬刊
chi
出版文献量(篇)
50031
总下载数(次)
124
论文1v1指导