作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本研究收集了从2011年7月至2011年10月间China Daily上由中国人撰写的、有关中国国内报道的文章1,681篇,共计1,000,345单词,自建微型语料库MCCD(Micro Corpus of China Daily),以美国当代英语语料库COCA的新闻子库作为参照语料库,研究中国英语报章中高频变革动词的使用特点。结果表明:1)高频变革动词develop、grow在中国英语报章中覆盖的义项种类少于美国报章。某些动词在中国英语报章中发生意义扩展,如develop。大部分高频变革动词在中国英语报章和美国报章中表现为中性语义韵,中国英语报章中积极语义韵的使用明显高于美国报章;2)高频变革动词在中国英语报章中经常与某些名词共现搭配,这些搭配反映了中国当前的社会现状;3)grow在中国英语报章中的不及物用法多于美国报章,而develop和increase的及物用法少于美国报章。中国英语报章高频变革动词使用的类联接较符合汉语使用习惯。
推荐文章
中国学生英语动词使用错误研究——基于语料库的实证研究
错误分析
英语语料库
动词错误
时态误用
关于旅游英语语料库的运用
旅游英语
语料库
标示语翻译
运用
语料库在医学研究生英语写作教学中的应用——以情态动词为例
中介语对比分析
情态动词
医学研究生英语议论文
学生语料库
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于语料库的中国英语报章高频变革动词本土化特征研究
来源期刊 语料库语言学 学科 文学
关键词 中国英语 高频动词 本土化 语义韵 类联接 语料库
年,卷(期) ylkyyx_2015,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 59-70
页数 12页 分类号 H314.1
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡健 安徽大学外语学院 46 90 3.0 8.0
2 张萍 安徽文达信息工程学院外语系 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国英语
高频动词
本土化
语义韵
类联接
语料库
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语料库语言学
半年刊
16开
北京市
2014
chi
出版文献量(篇)
153
总下载数(次)
6
论文1v1指导