作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从本质上看,翻译过程是一种认知和思维过程,可从科学主义角度作实证研究,但翻译过程涉及很多因素,又需从人文主义角度作理论剖析。作为一门新兴的社会科学学科,社会符号学能对翻译过程做出全新的理解和阐释。从社会符号学看,整个翻译过程以语域为媒介,受语码调控。
推荐文章
从翻译的重新定位谈翻译符号学
翻译
定位
翻译符号学
存在符号学视域下的索洛维耶夫道德哲学研究
弗拉基米尔?索洛维耶夫
存在符号学
浪漫符号学
道德哲学
索菲娅
符号学视角下的土家族哭嫁文化研究
土家族
哭嫁文化
符号学
游戏动漫设计中的符号学研究
游戏动漫
符号化
不同类别符号
符号特性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 社会符号学视域下的翻译过程研究
来源期刊 语言文化研究辑刊 学科 社会科学
关键词 社会符号学 翻译过程 语码 语域
年,卷(期) 2015,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 111-121
页数 11页 分类号 C0
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 佟颖 沈阳师范大学外国语学院 8 32 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
社会符号学
翻译过程
语码
语域
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言文化研究辑刊
年刊
16开
北京市海淀区西三环北路2号首都师范大学英
2014
chi
出版文献量(篇)
98
总下载数(次)
2530
总被引数(次)
17
论文1v1指导