作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从科顿·维特留斯 A XV ff 132r–201v首次被发现到长篇史诗《贝奥武甫》写入英国文学史是一个充满了民族意识焦虑而导致的一连串错误的过程。这些错误因为对古英语文本的藐视造成的无知通过现代翻译而被覆盖。基于语言和目录学的研究或可使萨克森文学批评重归本体。
推荐文章
译者主体性的彰显——谢默斯·希尼英译《贝奥武甫》之风格解析
译者主体性
谢默斯·希尼
《贝奥武甫》
风格
译者主体性的彰显——谢默斯·希尼英译《贝奥武甫》之风格解析
译者主体性
谢默斯·希尼
《贝奥武甫》
风格
方块壮字形声字形符文化蕴含略考
方块壮字
形声字
形符
文化蕴含
奥贝胆酸中间体的合成研究
肝硬化
奥贝胆酸
中间体
化学合成
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 被选中的史诗:《贝奥武甫》手稿经典化历程考略
来源期刊 现代语文:上旬.文学研究 学科 文学
关键词 贝奥武甫 目录 古英语 手稿 盎格鲁-萨克森
年,卷(期) xdywsxwxyj_2015,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 72-76
页数 5页 分类号 I561.072
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 史敬轩 重庆邮电大学外语学院 16 17 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (84)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
贝奥武甫
目录
古英语
手稿
盎格鲁-萨克森
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代语文:上旬.文学研究
月刊
1008-8024
37-1333/G4
山东曲阜师范大学1号行政办公楼
24-194
出版文献量(篇)
12640
总下载数(次)
0
论文1v1指导