Teaching legal English for law students in China is difficult.For one thing,many Chinese law students have trouble moreor less in learning English,because the English language is not their mother tongue.For another,legal English differs a great dealfrom everyday English in many respects,including terminology,phrasing,linguistic structure,and linguistic conventions,whichmakes legal English teaching for law students in China by far harder.To solve difficulties undermining teaching legal English forlaw students in China,the author of this paper holds that in his or her actual legal English teaching,the teacher should boost lawstudents basic English teaching,expose them to cases study of specialized legal English terminology and linguistic structures andconventions.