作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文是对《上海翻译》主编何刚强教授和《翻译界》主编马会娟教授的访谈。访谈就这两个期刊的办刊宗旨、主要栏目、特色栏目、如何科学选取研究选题、如何在研究中寻找创新点、论文创新之处体现在哪些方面等进行了阐述,以促进学界对翻译研究论文撰写和科研创新的了解。
推荐文章
科技论文英文摘要的写作与翻译
科技论文
英文摘要
写作
翻译
科技论文摘要的写作与翻译
科技论文
摘要
写作
翻译
医学论文结构式摘要的特点与写作和翻译的提高
结构式摘要
翻译和写作
医学术语
准确性
简洁性
论科技论文英文文摘的翻译
科技文摘
英文
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译期刊主编谈翻译论文写作和发表
来源期刊 翻译界 学科 文学
关键词 翻译学 《上海翻译》 《翻译界》
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 146-152
页数 7页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 白玲 9 37 2.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译学
《上海翻译》
《翻译界》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
翻译界
半年刊
小16开
北京外国语大学英语学院
2016
chi
出版文献量(篇)
142
总下载数(次)
3
总被引数(次)
146
论文1v1指导