作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
引言翻译本科专业从2006年教育部批准试办以来,已走过10年的发展历程。无论是在《高等学校翻译专业本科教学要求》(仲伟合,2011:20-24)还是《翻译本科专业教学质量国家标准》(仲伟合、赵军峰,2015:289-296)中,"中国文化概要"都被列为必修课程。随着国家"一带一路"和中华文化"走出去"战略的实施,培养更多深入了解母语文化、承担跨文化交际重任的专业翻译人才已成为当务之急。
推荐文章
中国文化与中国诗歌
中国文化
诗化特征
新诗二次革命
非英语专业学生"中国文化失语"现象与对策
中国文化失语症
非英语专业
中国文化
中国文学翻译需要关注的几个问题
世界文学
文学翻译
全球化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 以母语文学为载体的翻译专业中国文化教材——《中国文学文化读本》评介
来源期刊 东方翻译 学科 教育
关键词 翻译专业 中国文化 中国文学 母语文学 评介 读本 教材 载体
年,卷(期) 2017,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 85-89
页数 5页 分类号 G634
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 蓝岚 广西医科大学外国语学院 23 21 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译专业
中国文化
中国文学
母语文学
评介
读本
教材
载体
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
东方翻译
双月刊
1674-6686
31-2025/H
16开
上海虹口区辽宁路46号E座
4-832
2009
chi
出版文献量(篇)
1222
总下载数(次)
12
总被引数(次)
713
论文1v1指导