作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
俄语前置词和汉语介词虽然都是虚词,但是在句子中的作用是非常重要的,出现的频率也是非常高的。由于俄语和汉语是完全不同的语种,汉语作为孤立语,没有俄语性、数、格的变化。所以通过分析其语义、语法手段可以更好地处理翻译过程中遇到的各种困难。同时还可以加深互相的理解沟通,减轻汉语对外交往中的障碍,同时对于词典编撰也是非常有帮助的,所以前置词和介词的对比研究是非常有必要的。
推荐文章
英语中表示空间关系的四词介词的习得
英语
四词介词
空间关系
延伸含义
汉语同源词词群考
同源词
词群
语源义
音转关系
哈萨克族高中教学中的汉语介词偏误问题分析
哈萨克族
高中教学
汉语介词偏误分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 俄语前置词与汉语介词对比研究
来源期刊 现代语文:上旬.文学研究 学科 文学
关键词 前置词 介词 对比 研究
年,卷(期) xdywsxwxyj_2017,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 159-160
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张玮宁 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
前置词
介词
对比
研究
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代语文:上旬.文学研究
月刊
1008-8024
37-1333/G4
山东曲阜师范大学1号行政办公楼
24-194
出版文献量(篇)
12640
总下载数(次)
0
论文1v1指导