作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为一门综合性的独立学科,翻译学需要在运用其它学科理论模式与研究方法的同时,为其它学科研究所借鉴,以实现真正的学科交流与互动.国外知名学者Yves Gambier与Luc van Doorslaer所编《跨越边界》(2016)一书在论述翻译跨学科性质的基础上,以翻译学与其它学科专家学者对话交流或共同撰文的方式,从不同学科视角深入探讨了翻译的跨学科研究现状及存在的问题,分析了其研究路径,为以后的跨学科研究指明了方向.
推荐文章
我国情报学跨学科研究现状分析
情报学
跨学科研究
情报学者
翻译理论的归属问题及与其它学科的关系
翻译理论
翻译研究
翻译学
文理融合跨学科研究与应用
跨学科
环境与企业经营
环境与粮食
信息技术与信息安全
人口老龄化与城市规划
可持续发展
关于包装的跨学科研究
跨学科研究
包装学科
综合学科
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译的跨学科研究:现状、问题与思考——《跨越边界:翻译学与其它学科》介评
来源期刊 上海翻译 学科 文学
关键词 翻译学 其它学科 跨学科研究 现状与问题
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目 书评
研究方向 页码范围 86-89
页数 4页 分类号 H059
字数 6846字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9358.2018.02.017
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘立胜 23 47 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (91)
共引文献  (113)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (13)
二级引证文献  (0)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2008(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2009(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2010(11)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(9)
2011(10)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(10)
2012(12)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(12)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
2015(6)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(3)
2016(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2017(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2020(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译学
其它学科
跨学科研究
现状与问题
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海翻译
双月刊
1672-9358
31-1937/H
大16开
上海市延长路149号上海大学33信箱
4-580
1986
chi
出版文献量(篇)
1809
总下载数(次)
11
总被引数(次)
31900
论文1v1指导