作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《儒林外史》是我国古代讽刺文学的典范之作,在中国文学史上有着重要的地位。尽管与其他古典文学名著相比,该作传入英语世界的时间较晚,但是已经获得了较为广泛的传播,不仅走进了绝大多数西方大学的中国文学课堂,而且成为汉学界争相研究的对象,产生了较为理想的传播效果。究其在英语世界传播的推动因素,主要可以概括为:节译本和全译本的问世与普及;20世纪华人移民现象的促进;国家对文学作品海外传播的重视和支持;媒介组织的推动。
推荐文章
《儒林外史》中的过继叙事
《儒林外史》
过继叙事
吴敬梓
《儒林外史》的佛教思想初探
吴敬梓
儒林外史
佛教思想
《儒林外史》中平民文人特点
"体制外"
下层文人
悲剧命运
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《儒林外史》在英语世界传播的推动因素研究
来源期刊 中华文化海外传播研究 学科 文学
关键词 《儒林外史》 英语世界 传播 推动因素
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 276-284
页数 9页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周静 南京工业大学外国语言文学学院 24 109 6.0 10.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《儒林外史》
英语世界
传播
推动因素
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中华文化海外传播研究
半年刊
16开
北京市
2018
chi
出版文献量(篇)
67
总下载数(次)
4
总被引数(次)
22
论文1v1指导