作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
社会经济的快速发展和大信息化时代的来临需要高质高效的应用型翻译人才,这必然导致机辅翻译工具进入高校翻译教学.培养社会经济发展需要的应用型翻译人才要进一步明确应用型人才培养目标、科学设置课程体系、加强双师型师资建设、加大应用翻译实践、加强职业素养的培养等,在培养学生应用翻译能力的同时,加强对学生通用能力的培养.
推荐文章
城市型大学翻译人才培养探究
城市型大学
实用型翻译人才
要求
困惑
策略
新传媒背景下高校应用型翻译人才培养研究
新传媒
非英语专业
应用型翻译人才
培养
本科应用型翻译人才培养模式探索
应用型翻译
翻译教学
改革
项目融入式应用翻译人才培养新范式
范式
项目
应用翻译
翻译人才培养
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 机辅翻译条件下应用型翻译人才培养研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 机辅翻译 应用型翻译人才 通用能力
年,卷(期) 2018,(1) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 114-115
页数 2页 分类号 H315.9
字数 4485字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张永花 14 12 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (35)
共引文献  (12)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (10)
二级引证文献  (1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2007(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2010(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2011(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2012(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2013(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2017(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
机辅翻译
应用型翻译人才
通用能力
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导