作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
提升翻译质量是解决好“有理说不出,说了传不开,传开叫不响”问题,向世界讲好中国故事的关键环节.向世界讲好中国故事的翻译实践应坚持文化自信、以我为主、融通中外、严谨准确、与时俱进原则,可采取关照作者的异化策略、关照读者的归化策略和关照语境的融通策略等,从而实现对外翻译忠实性、可读性和适应性的有机统一.
推荐文章
期刊讲好中国故事的传播策略
中国故事
期刊
传播策略
探析短视频APP如何"讲好中国故事"
短视频APP
中国故事
网络传播
人工智能
学术出版讲好中国故事的价值与路径探析
学术出版
讲好中国故事
传播效果
“跨文化”语境下讲好中国故事的策略研究——以《人民日报海外版》“中国故事”版面为例
《人民日报海外版》
中国故事
对外传播
跨文化语境
传播策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 向世界讲好中国故事的翻译原则和策略
来源期刊 理论与现代化 学科 文学
关键词 向世界讲好中国故事 翻译原则 翻译策略
年,卷(期) 2019,(2) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 122-128
页数 7页 分类号 H059
字数 7636字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-1502.2019.02.014
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张杰 20 8 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (65)
共引文献  (690)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2014(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2015(7)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(5)
2016(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2017(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2018(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2019(15)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(15)
2020(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(15)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(15)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
向世界讲好中国故事
翻译原则
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
理论与现代化
双月刊
1003-1502
12-1166/C
大16开
天津市和平区成都道52号
1989
chi
出版文献量(篇)
2604
总下载数(次)
8
总被引数(次)
12854
论文1v1指导