作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
赞助人与专业人士是影响翻译活动的重要因素。随着经济的飞速发展和国力的不断增强,中国的国际地位也日益提升,中国政府也认识到把中国优秀的文化及文学作品引介到海外是提升中国文化软实力的重要手段,启动了几项重大的中国文化/文学外译项目,比如2010年启动的"中国文学海外传播工程"、2014年启动的"中国现当代文化经典文库"等。本文将分析中国文化/文学外译中的赞助人与专业人士问题,并以"中国现当代文化经典文库"为例,探讨赞助人与专业人士在中国文化/文学外译中发挥的作用,并分析在新时期出现的一种新的赞助形式——联合赞助。
推荐文章
基于文化自觉的视角谈中国文化外译
文化自觉
中国文化
外译
成龙电影中的中国文化
成龙
中国文化
喜剧性
非英语专业学生"中国文化失语"现象与对策
中国文化失语症
非英语专业
中国文化
谈动物与中国文化
人文动物
文化功能
动物词
中国文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国文化外译中的赞助人与专业人士问题研究
来源期刊 亚太跨学科翻译研究 学科 文学
关键词 赞助人 专业人士 中国现当代文化经典文库 翻译 联合赞助
年,卷(期) 2019,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 56-67
页数 12页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 白立平 香港岭南大学翻译系 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
赞助人
专业人士
中国现当代文化经典文库
翻译
联合赞助
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
亚太跨学科翻译研究
半年刊
16开
北京市
2015
chi;eng
出版文献量(篇)
113
总下载数(次)
2
总被引数(次)
69
论文1v1指导