作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
俄罗斯童话故事中包含着丰富的口语牝词汇,这些词汇是俄语学习者必须要掌握的重要材料。俄语翻译方向的学生不可避免地要接触到俄罗斯童话的翻译,掌握一定的翻译技巧才能准确巧妙地使这些故事为中国读者了解。本文在结合自己翻译俄罗斯童话《СМЕРТЪ3АПЯТАК》(《要命的五戈比》)的实践基础上,尝试发表自己的一些看法,并以此希望能够对俄语学习爱好者有所启发。
推荐文章
童话故事在幼儿发展中的作用
童话故事
幼儿发展
生动形象
个性鲜明
精神世界
独特魅力
孩子
儿子
"安徒生童话故事"专题网站建设
安徒生童话
人物故事
动物故事
植物故事
传说故事
童话故事概念关系的自动构建
童话故事概念关系
关系自动构建
主次模板方法
交互式动画
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 俄罗斯童话故事翻译浅谈——以《СМЕРТЪ3АПЯТАК》(《要命的五戈比》)为例
来源期刊 长安学刊 学科 文学
关键词 俄罗斯童话 翻译技巧 归化 双关
年,卷(期) 2019,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 137-139
页数 3页 分类号 H31
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 史贝贝 西安外国语大学俄语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
俄罗斯童话
翻译技巧
归化
双关
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长安学刊
双月刊
陕西省西安市小寨西路119号中共陕西省委
出版文献量(篇)
3295
总下载数(次)
31
总被引数(次)
0
论文1v1指导