作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以英语翻译当中跨文化转换及翻译技巧分析为主要内容进行阐述,结合当下中外文化存在的差异介绍和英语翻译中跨文化视角转换以及翻译技巧为主要依据,从习俗和生活习惯之间的差异、思维方式存在差异性、国家文化背景差异、归化对策技巧、异化对策技巧这几方面进行深入探讨和分析,其目的在于加强英语翻译中跨文化转换翻译技巧的准确性,旨在为相关研究提供参考资料.
推荐文章
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧探讨
英语翻译
跨文化视角
翻译技巧
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧研究
英语翻译
跨文化视角
转换
翻译技巧
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语翻译当中跨文化转换及翻译技巧分析
来源期刊 新东方英语 学科 文学
关键词 英语翻译 跨文化转换 翻译技巧 归化对策 异化对策
年,卷(期) 2019,(11) 所属期刊栏目 考试与评价
研究方向 页码范围 142
页数 1页 分类号 H319.3
字数 1699字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张诗珩 4 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (18)
共引文献  (10)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2015(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2017(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语翻译
跨文化转换
翻译技巧
归化对策
异化对策
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新东方英语
月刊
chi
出版文献量(篇)
6061
总下载数(次)
20
总被引数(次)
283
论文1v1指导