基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着翻译文本的类型向多样化发展,翻译质量评估的模式已逐渐无法满足翻译产业的需求,翻译行业急需一套科学系统的质量评估模式。TAUS动态质量评估标准充分考虑文本的差异性,与产品需求相结合,整合了其他模式的优点。本文尝试将TAUS的动态质量评估标准与化妆品说明书翻译相结合,从宏观与微观层面对译文进行质量评估,旨在探讨一种较为科学的、适应翻译产业的质量评估模式,有效提高翻译质量。
推荐文章
基于案例推理的产品质量安全风险评估研究
案例推理
产品质量安全风险评估
风险指数
权重
从译者主体性浅析欧洲委员会翻译写作手册
译者主体性
欧洲委员会翻译写作手册
翻译实例
现实意义
我国农产品质量安全风险评估体系及实践
农产品安全
风险评估
实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于DQF的产品手册翻译质量评估实践研究
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 动态翻译质量评估标准 化妆品说明书 翻译质量评估
年,卷(期) 2019,(9) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 29-30
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郑景婷 昆明理工大学外国语言文化学院 6 1 1.0 1.0
2 王树菊 昆明理工大学外国语言文化学院 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
动态翻译质量评估标准
化妆品说明书
翻译质量评估
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导