基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1838年,德国传教士郭实腊在《中国丛报》第7卷上发表《三国演义》书评文章Notice of San Kw? Che,主要采取译述加评论的方式,首次比较全面地将《三国演义》译介到英语世界.评论部分高度评价了《三国演义》;译述部分按《三国演义》章回顺序,择要译述了《三国演义》的故事梗概.由于郭实腊中国语言文化水平有限,Notice of San Kw? Che中存在许多误读.郭实腊的译介对于《三国演义》在英语世界的传播起到了重要作用.
推荐文章
A study of groundwater irrigation water quality in south-central Bangladesh: a geo-statistical model
Semivariogram
Ordinary kriging model
Salinity
Irrigation water quality index
GIS
Hydrochemistry
Incorporation of silica into the goethite structure: a microscopic and spectroscopic study
Quartz
Goethite
Twinned goethite
Microscopic characterization (FESEM and TEM)
FT-IR spectroscopy
Elemental characteristics and paleoenvironment reconstruction: a case study of the Triassic lacustri
Trace elements
Occurrence mode
Paleoenvironment
Zhangjiatan oil shale
Yanchang Formation
Ordos Basin
Soil organic carbon dynamics study bias deduced from isotopic fractionation in corn plant
Bias of SOC dynamics study
Isotopic fractionation in corn
Isotope mass balance equation
Bias range
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 A Study on Gutzlaff's Translation of Sanguoyanyi
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 郭实腊 《中国丛报》 《三国演义》 译述 误读
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 11-16
页数 6页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
郭实腊
《中国丛报》
《三国演义》
译述
误读
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导