基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
商务英语翻译,是一种跨文化的语际交流,在经济全球化的大背景下发挥着愈加重要的作用.而中西方文化因素的差异导致商务英语翻译中的文化误解频频出现,对于这一问题带来的国际商务贸易上的阻碍,应从功能对等理论入手,研究其发展历程;并以商务英语广告,合同和函电为例,提出通过深入了解东西方文化的内涵差异,准确把握各类商务英语词汇的使用背景及多重含义,在不同形式和语境中消除商务英语词汇翻译中的不对等性,真正实现文化因素的对等传递.
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能对等理论指导下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语翻译
商务英语特点
归化翻译策略
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
对等翻译原则视角下的法律英语词汇翻译
对等翻译原则
法律英语词汇翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 功能对等理论视角下商务英语词汇的翻译
来源期刊 赤子 学科
关键词 功能对等理论 商务英语词汇 文化差异 不对等性 经济全球化
年,卷(期) 2020,(1) 所属期刊栏目 文化·文化产业论坛
研究方向 页码范围 64
页数 1页 分类号
字数 2033字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘畅 12 53 2.0 7.0
2 孙辉 7 2 1.0 1.0
3 刘小萌 1 0 0.0 0.0
4 贺晓 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (6)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能对等理论
商务英语词汇
文化差异
不对等性
经济全球化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
赤子
旬刊
1671-6035
11-4627/C
16开
北京市
2001
chi
出版文献量(篇)
41927
总下载数(次)
124
总被引数(次)
16008
论文1v1指导