基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
2015年《盘龙》在Wuxia World上翻译完成,自此引发了外国读者阅读中国网络小说的热潮。中国网络文学迥异于西方的异质性所带来的新鲜感;“爽文”为特色的网络小说对于男性内心原始欲望的满足;“躲避式”和“生产式”快感体验以及沉浸式进阶体验模式等是中国网络小说在海外爆火的主要原因。而这些网络小说的类型固化、作品质量参差不齐、翻译多样性的不足,以及对女性形象的忽视与弱化,都影响了其在海外的进一步发展。
推荐文章
中国网络小说《庆余年》在韩国的传播效果研究
中国网络小说
《庆余年》
韩国
传播效果
新媒体时代下网络小说的阅读现状分析
网络小说
阅读现状
新媒体
发展
探析网络小说改编电视剧的叙事转换
网络小说
电视剧改编
叙事转换
网络小说实体出版的路径研究
网络小说
实体出版
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析Wuxia World的中国网络小说在海外爆火的原因——以《盘龙》为例
来源期刊 海外文摘 学科
关键词 Wuxia World 盘龙 快感 民族文化心理
年,卷(期) 2020,(24) 所属期刊栏目 语言文学|LANGUAGE&LITERATURE
研究方向 页码范围 16-18,29
页数 4页 分类号 G206
字数 语种 中文
DOI 10.12331/j.1003-2177.2020.24.006
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
Wuxia World
盘龙
快感
民族文化心理
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外文摘
周刊
1003-2177
11-1820/Z
北京西四北五条26号
chi
出版文献量(篇)
1764
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导