基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于不同地域的语言和文化存在一定差异,跨文化交流活动需借助翻译才能最终达成,翻译活动有利于促进各国文化的传播和各国人民之间的交流沟通,英语作为开展文化交流活动常用的语言沟通交流工具,它的翻译尤为重要.基于此,从跨文化传播的研究视角出发,开展"跨文化传播视角下英语翻译技巧和方法"的研究具有重要意义.由赵冰著、化学工业出版社出版的《跨文化传播视角下的英语翻译策略与技巧》一书,立足跨文化传播的视角,在简要分析翻译理论流派和主要观点的基础上,对英语翻译的主要技巧进行了全面解读.
推荐文章
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧探讨
英语翻译
跨文化视角
翻译技巧
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧研究
英语翻译
跨文化视角
转换
翻译技巧
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 跨文化传播视角下英语翻译技巧及方法——评《跨文化传播视角下的英语翻译策略与技巧》
来源期刊 中国广播电视学刊 学科
关键词
年,卷(期) 2020,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 134
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国广播电视学刊
月刊
1002-8552
11-1746/G2
大16开
北京市复兴门外大街2号
1987
chi
出版文献量(篇)
10681
总下载数(次)
21
总被引数(次)
22675
论文1v1指导