作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
地名属于专有名词,禄劝县转龙镇是彝族长期聚居的地方,转龙彝语对汉语地名发音产生了一定的影响.本文以转龙镇彝语地名为例,从转龙镇地名的命名方式、地理分布格局上看两民族之间产生的文化交融.
推荐文章
论广西京汉民族文化融合及其现实启示
京族
汉族
文化融合
启示
从民族文化特征看英语习语翻译
民族文化特征
英语习语翻译
文化差异
民族文化在保龙高速公路景观设计中的应用研究
保龙公路
景观设计
民族文化
公路景观
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从转龙镇的地名看彝、汉民族文化
来源期刊 长江丛刊 学科
关键词 转龙镇 彝语地名 文化交融
年,卷(期) 2020,(7) 所属期刊栏目 现代传播
研究方向 页码范围 90,159
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王维佳 6 8 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
转龙镇
彝语地名
文化交融
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长江丛刊
旬刊
2095-7483
42-1853/I
16开
湖北省武汉市武昌东湖路翠柳街1号
38-531
1979
chi
出版文献量(篇)
21582
总下载数(次)
85
论文1v1指导