基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
长久以来,西方的phoenix作为凤凰的文化对应词,被广泛使用于我国文化文学外译当中.虽然两者的确有相似之处,然而其折射的文化内涵却有着不可忽视的差异,若在翻译时将"凤凰"一概译为"phoenix"势必会造成一定程度的文化缺失和意象删除.该文旨在研究凤凰与phoenix在中西文化中的意象差异并提出合适的翻译策略,以期让中国凤凰真正"飞"入西方.
推荐文章
基于文化自觉的视角谈中国文化外译
文化自觉
中国文化
外译
浅谈将中国文化的外部视角引入大学英语教学
跨文化交际
文化的内部视角
文化的外部视角
跨文化反思
成龙电影中的中国文化
成龙
中国文化
喜剧性
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 "凤凰"是"phoenix"?——中国文化外译视角下的"凤凰"意象研究
来源期刊 海外英语(上) 学科
关键词 凤凰 phoenix 文化外译 意象差异 跨文化交流
年,卷(期) 2021,(4) 所属期刊栏目 中外文学文化研究
研究方向 页码范围 198-199
页数 2页 分类号 G03
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (2)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
凤凰
phoenix
文化外译
意象差异
跨文化交流
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导