作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
自媒体与红色文化旅游的结合形成了独特的翻译生态环境,其特征致使目前自媒体平台内的红色文化旅游文本翻译质量整体偏差,问题频出.该文以国家级大创项目——微信公众号"蓉情旅游"为例,从生态翻译学视角探讨当前红色文化旅游自媒体本身的翻译生态环境特征,及其对外输出的旅游相关的英译文本中出现的三维转换失误、翻译群落成员责任不明等问题,根据问题分析译本出现不足的原因并提出相应的译本及翻译生态环境改进方案.
推荐文章
乡村文化发展中的红色旅游翻译问题研究
红色旅游
翻译
对策
梧桐镇
安徽省红色旅游景区翻译失误
红色旅游
翻译
安徽省
安徽省红色旅游景区翻译失误
红色旅游
翻译
安徽省
新媒体视域下红色旅游传播路径的探究
新媒体
红色旅游
传播路径
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 生态翻译学视角下自媒体红色旅游翻译的问题及优化策略
来源期刊 海外英语(上) 学科
关键词 生态翻译 红色旅游 自媒体 翻译 三维转换 翻译群落生态
年,卷(期) 2021,(9) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 202-203
页数 2页 分类号 H059
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (64)
共引文献  (662)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2009(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2010(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2011(8)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(6)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2014(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2015(11)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(11)
2016(13)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(13)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2019(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2020(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译
红色旅游
自媒体
翻译
三维转换
翻译群落生态
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导