基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语名词转化为动词或形容词已显为人知,但对于名词转化为副词的问题的研究却很少有人触及.本文就这一问题谈谈拙见.英语名词转化为副词有直接转类、词缀转类、复合转类等.1、直接转类法一些常用名词可直接转化为副词,例如:back背部,后面→向后,在后bolt闪电→突然oontact目力观察→用目力观察counter反面,相反→(与…)相反地.反方向地Part部分→有几份地way路,路程→远远地请看例句:(1)stand back!往后站.(2)He sat bolt uprighi.他突然坐得笔直.(3)The ceiling was so low that the pa trol was flown contact.云层很低,巡逻机只好
推荐文章
"程度副词+名词"结构中名词的语义特征
"程度副词+名词"
语义特征
性质意义
科技英语名词的汉译
科技英语
名词
汉译
技巧
英语复合名词的理据分析
英语
复合名词
理据
句法
语义
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 谈谈英语名词转化为副词
来源期刊 新乡学院学报:社会科学版 学科 文学
关键词 英语名词 转类 常用名词 请看 stand counter 份地 AFTERNOON 目视飞行 水下工作
年,卷(期) 1994,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 46-48
页数 3页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语名词
转类
常用名词
请看
stand
counter
份地
AFTERNOON
目视飞行
水下工作
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新乡学院学报(社会科学版)
季刊
1674-3334
41-1398/C
大16开
河南省新乡市金穗大道东段191号
1987
chi
出版文献量(篇)
2646
总下载数(次)
954592
总被引数(次)
11370
论文1v1指导