作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 在我们平常教学中,发现有些学生对这种“不确定”程度的翻译法存在许多问题,现将这种“不确定”的表达法介绍如下: 1.not much of a不算好的,不怎么样的 He isn’t much of a talker.他并不怎么健谈。 It isn’t much of a dinner.这顿饭不怎么好。 2.something of有点 He was something of a genius.他有点天赋。
推荐文章
测量结果不确定度的估计与表达
测量
不确定度
估计
表达
测流不确定度的插值方差估计法
流量测量
不确定度
插值方差估计法
Monte Carlo方法
基于不确定层次分析法确定管道风险因素权重
集输管道
风险
评价
定量分析
数学分析
决策
方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “不确定”的程度的几种表达法
来源期刊 语言教育 学科 教育
关键词 something 表达法 翻译法 DINNER 木工活 somewhat 修饰名词 FEELING tired 英雄气概
年,卷(期) yyjy,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 75-
页数 1页 分类号 G634.41
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
something
表达法
翻译法
DINNER
木工活
somewhat
修饰名词
FEELING
tired
英雄气概
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导