作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 1.Blood will have blood.血债要用血来还。2.Boys will be boys.男孩终究是男孩。(男子性格不易改变。)3.Business is business.公事公办。4.Diamond cuts diamond.强中更有强中手。5.It is dogged that does it.天下无难事,只怕有心人。6.Like attracts(=draws)like.物以类聚。7.Lake begets like.龙生龙,凤生凤,8.Lake cures like.以毒攻毒。
推荐文章
《模具 术语》国家标准中同形异义词的用法比较和英文对应词的规范使用
《模具 术语》
国家标准
术语
同形异义词
英文对应词
定义
由英语习语、谚语看中英文化差异
习语
谚语
文化
差异
英语谚语的分类与翻译
英语谚语
翻译
分类
英语谚语修辞刍议
音韵
重复修辞
借代
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 首尾词相同的英文谚语
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词
年,卷(期) 1999,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 69-
页数 1页 分类号 H313.3
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
论文1v1指导