作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于英汉之间存在着很大的差异,英汉两种语言并不是对等的,所以很多学生常把“在昨天”说成in yesterday,把“在上周二”说成in last Tuesday。其实,这正是英语不同于汉语的一个特点,只要掌握了这一特点,这一个问题也就迎刃而解了。归纳起来,不用介词的地方主要有下列几个方面:
推荐文章
"为"类介词的语用功能
'为'类介词
三个平面理论
语用功能
英语介词多元性的认识与应用
介词
词性转换
搭配
否定特性
语境
不用电、不用燃料的——孵禽薄水温箱
热水
用电
温箱
孵禽
燃料
中央人民广播电台
发明专利权
种蛋孵化率
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 哪些词组前不用介词
来源期刊 英语学习辅导:高考指导版 学科 教育
关键词 英汉 介词 汉语 词组 对等 英语 语言 学生 特点 地方
年,卷(期) 2000,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 4
页数 1页 分类号 G633
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉
介词
汉语
词组
对等
英语
语言
学生
特点
地方
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语学习辅导:高考指导版
月刊
北京丰台区怡海花园富泽园3号楼307室
出版文献量(篇)
1115
总下载数(次)
8
总被引数(次)
0
论文1v1指导