原文服务方: 上海海事大学学报       
摘要:
用that引导的同位语从句与that引导的定语从句在表达意义和语法要求上都不相同,但因为两者形式相似,非常容易混淆,并极易由此造成句子意思的理解和翻译等方面的错误.本文根据Quirk和Leech等人的有关论述,提出可以从五个方面来认识同位语从句和定语从句的区别问题.
推荐文章
定语从句教学新思路
高考
单句
篇章
语境
如何翻译好英语定语从句
定语从句
翻译方法
试论定语从句的翻译方法
英语
定语从句
英汉语言差异
翻译方法
引导高三学生突破定语从句
定语从句
代入法
对比法
思维导图
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 是同位语从句还是定语从句
来源期刊 上海海事大学学报 学科
关键词 同位语从句 定语从句 句子成份 引导词 that which
年,卷(期) 2002,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 84-87
页数 4页 分类号 H314.3
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9498.2002.02.021
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 魏明 8 4 2.0 2.0
2 樊向群 上海海运学院外语系 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (9)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2008(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2017(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
同位语从句
定语从句
句子成份
引导词
that
which
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海海事大学学报
季刊
1672-9498
31-1968/U
大16开
1979-01-01
chi
出版文献量(篇)
1795
总下载数(次)
0
论文1v1指导