作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在进行英语翻译时,首先面临的问题就是如何确定一些词在某一特定语言环境下的意义.要理解一个词的意义,必须把它同词性、语法特征、前后相关词以及整个句子乃至整个段落、整篇文章联系起来进行考察,如果孤立地去理解一个词就会造成误译.
推荐文章
对大学英语翻译教学的思考
大学英语
翻译教学
对策
航海英语翻译若干问题
航海英语
翻译
句法结构
文化背景
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语翻译中如何确定和引申词义
来源期刊 黑龙江教育学院学报 学科 文学
关键词 词义 确定 引申 搭配 内在联系 逻辑关系
年,卷(期) 2003,(6) 所属期刊栏目 英语教学
研究方向 页码范围 125-126
页数 2页 分类号 H315.9
字数 1678字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-7836.2003.06.053
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 丛丽梅 2 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
词义
确定
引申
搭配
内在联系
逻辑关系
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
黑龙江教育学院学报
月刊
1001-7836
23-1143/G4
黑龙江省哈尔滨市南岗区和兴路133号
chi
出版文献量(篇)
13693
总下载数(次)
31
论文1v1指导