基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
句子相似度的衡量是基于实例机器翻译研究中最重要的一个内容.对于基于实例的汉英机器翻译研究,汉语句子相似度衡量的准确性,直接影响到最后翻译结果的输出.本文提出了一种汉语句子结构相似性的计算方法.该方法比较两个句子的词类信息串,进行最优匹配,得到一个结构相似性的值.在小句子集上的初步实验结果表明,该方法可行,有效,符合人的直观判断.
推荐文章
基于语义依存的汉语句子相似度计算
相似度计算
语义
依存结构
自然语言处理
多文档文摘
基于互译特征词对匹配的老-汉双语句子相似度计算方法研究
老-汉双语词典
相似度计算
算法改进
双语句对识别
词汇互译
实验验证
基于语义依存的汉语句子相似度计算
相似度计算
语义
依存结构
自然语言处理
多文档文摘
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于词类串的汉语句子结构相似度计算方法
来源期刊 中文信息学报 学科 工学
关键词 人工智能 机器翻译 基于实例机器翻译 汉英机器翻译 句子相似度衡量 自然语言处理
年,卷(期) 2005,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 21-29
页数 9页 分类号 TP391
字数 5741字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-0077.2005.01.004
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (109)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (68)
同被引文献  (87)
二级引证文献  (262)
1992(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2002(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2006(8)
  • 引证文献(7)
  • 二级引证文献(1)
2007(5)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(2)
2008(10)
  • 引证文献(6)
  • 二级引证文献(4)
2009(9)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(4)
2010(17)
  • 引证文献(10)
  • 二级引证文献(7)
2011(18)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(13)
2012(31)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(26)
2013(33)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(30)
2014(41)
  • 引证文献(9)
  • 二级引证文献(32)
2015(51)
  • 引证文献(6)
  • 二级引证文献(45)
2016(26)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(22)
2017(30)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(29)
2018(29)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(27)
2019(19)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(17)
2020(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
研究主题发展历程
节点文献
人工智能
机器翻译
基于实例机器翻译
汉英机器翻译
句子相似度衡量
自然语言处理
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中文信息学报
月刊
1003-0077
11-2325/N
16开
北京海淀区中关村南四街4号
1986
chi
出版文献量(篇)
2723
总下载数(次)
5
总被引数(次)
45413
论文1v1指导