作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译理论中的三大核心问题:翻译的实质,可译性和等值,一直受到语言学家以及翻译理论学家的关注。本文介绍了翻译理论发展史上不同学者关于这三大问题的不同观点,以及将翻译理论应用于翻译教学中应该注意的几个问题。
推荐文章
结构主义学习理论及其在教与学中的应用
结构主义学习理论
教学模式
意义构建
教学设计
结构主义学习理论及其在教与学中的应用
结构主义学习理论
情境
意义构建
功能翻译理论对商贸翻译教学的启示
功能翻译理论
商贸翻译
商贸翻译标准
商务文化意识
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译理论及其在教学中问题
来源期刊 美中教育评论 学科 文学
关键词 翻译的实质 可译性 等值 翻译教学
年,卷(期) mzjypl-a_2008,(8) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 38-41
页数 4页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 高春梅 浙江工商大学外国语学院 10 6 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译的实质
可译性
等值
翻译教学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
美中教育评论:A
月刊
2161-623X
武汉洪山区卓刀泉北路金桥花园C座4楼
出版文献量(篇)
1554
总下载数(次)
2
论文1v1指导