作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
When we investigate translation from the standpoint oflinguistic science, we are applying our understanding oflanguage as a "semogenic", or meaning-making, systemin two stages. On the one hand, translation theory is a do-main of research (along with, for example, literary studies)in descriptive and comparative linguistics. On the other hand,translation practice is an activity that has a high value in oursocal and cultural life; it requires the training of translators,the production of dictionaries and other multilingualmaterials, and even the setting up of special institutions forprofessional translators to work in. So we start by"unpacking" the concept of translation, seeing it as a rela-tion between languages, and as a process of moving fiomone language into another. In either of these two perspectives,translation is an extraordinarily complex achievement ofthe human brain. The translator may be "invisible", inVenuti' s term (Venuti, 1995); but the translation processhas to be illuminated, so that we can see it. This means thatwe have to direct light on it from many angles, such as aredetermined by the nature of language itself.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 The Gloosy Ganoderm: Systemic Functional Linguistics and Translation
来源期刊 中国翻译 学科
关键词
年,卷(期) 2009,(1) 所属期刊栏目 译论研究
研究方向 页码范围 17-26
页数 10页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 M.A.K. Halliday 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (13)
共引文献  (1)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2018(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
论文1v1指导