作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中医学典籍思维特征为"取象比类".这与认知心理学里的隐喻概念本质上相符.隐喻的认知是语言的共性,但各种文化中的隐喻始源域(source domain)和目标域(metaphorical projection)却显示出文化的独特性.对于文化个性突出的典籍,存在着完全翻译的不可能性,这时采用厚重翻译法是最佳选择.厚重翻译法简言之就是在译文中加上背景资料及评注的方法.
推荐文章
基于概念隐喻理论的中医隐喻术语翻译策略研究
中医术语
概念隐喻
认知机制
回译性翻译
科学性翻译
规定性翻译
中医典籍书名的翻译
中医典籍
书名
翻译
中医学英语定语从句的状语化译法探讨
中医学英语
定语从句
转译法
状语化译法
基于隐喻认知的中医语言研究纲领
中医语言
隐喻认知
理解
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中医学典籍的隐喻特征与厚重翻译法
来源期刊 河南中医学院学报 学科 文学
关键词 中医学典籍 隐喻特征 黄帝内经 厚重翻译法
年,卷(期) 2009,(4) 所属期刊栏目 交叉边缘学科
研究方向 页码范围 20-22
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 申光 河南中医学院外语学院 15 58 4.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (7)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (15)
同被引文献  (18)
二级引证文献  (59)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2012(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2013(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(7)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(2)
2016(14)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(13)
2017(12)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(11)
2018(15)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(14)
2019(10)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(10)
2020(8)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(8)
研究主题发展历程
节点文献
中医学典籍
隐喻特征
黄帝内经
厚重翻译法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中医学报
月刊
1674-8999
41-1411/R
大16开
河南省郑州市金水路1号
36-153
1985
chi
出版文献量(篇)
10109
总下载数(次)
31
总被引数(次)
64310
论文1v1指导