作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着中国改革开放的步伐不断加快,对有中国"传统"特色的翻译已成为现实社会中的热点,但就如何将字面意义及蕴含寓意兼顾两全并非易事.本文将针对英汉翻译中外交用语的翻译技巧进行分析.
推荐文章
浅谈翻译技巧在高中英语教学中的渗透
翻译技巧
英语教学
渗透
浅析科技英语的语言特性及翻译技巧
科技英语
语言特性
翻译技巧
浅析英语翻译中的技巧
英语
翻译
技巧
草业科技英语的翻译方法和技巧
草业科技英语
翻译
方法
技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈外交英语的翻译技巧
来源期刊 科技广场 学科 文学
关键词 外交 词汇 句法 翻译技巧
年,卷(期) 2009,(6) 所属期刊栏目 综述与评论
研究方向 页码范围 250-252
页数 3页 分类号 H059
字数 2896字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-4792.2009.06.101
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周匆灵 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (1)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
外交
词汇
句法
翻译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技广场
月刊
1671-4792
36-1253/N
大16开
南昌市省府大院北二路53号
44-66
1988
chi
出版文献量(篇)
11613
总下载数(次)
26
总被引数(次)
31625
论文1v1指导