作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为外语教学法之一的语法翻译法在历史上曾显赫一时,但随着时代的发展,这一方法逐渐呈"衰退"之势.在对当前的教学方法进行思考的同时,我们不得不重提翻译法.从其自身的特点.以及教学实践可以看出,谊法依然活跃在大部分的英语教学课堂,并且扮演着无可比拟的重要角色.因此应在新时期对翻译教学法进行重新思考,将英译汉和汉译英有机结合起来,重点强调汉译英的教学与训练.
推荐文章
翻译教学在大学英语教学中的构建
大学英语教学
翻译教学
教学翻译
社会需要
大学英语教学中的英译汉翻译教学
大学英语
翻译
直译
意译
新时期优化高校英语翻译教学的对策探讨
高校
大学英语
翻译
教学
创新
大学英语教学中翻译教学的重要性
翻译教学
大学英语
应用能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 新时期语法翻译法在大学英语教学中的再探索
来源期刊 中国科教创新导刊 学科 教育
关键词 语法翻译教学法 英译汉 汉译英 扬弃
年,卷(期) 2009,(1) 所属期刊栏目 科教研究
研究方向 页码范围 51
页数 1页 分类号 G623.3
字数 2477字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-9795.2009.01.043
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王红春 吉林师范大学分院外语教研室 3 7 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (13)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语法翻译教学法
英译汉
汉译英
扬弃
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科教创新导刊
旬刊
1673-9795
11-5599/N
大16开
北京市
80-616
1972
chi
出版文献量(篇)
55878
总下载数(次)
81
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导