作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
95岁的杨宪益于2009年11月23日因淋巴癌在北京去世,人们将“大翻译家”、“中西文化的桥梁”、“几乎翻译了整个中国的人”这样的头衔送给这位老人,不过,他生前似乎更习惯称自己为“翻译匠”。
推荐文章
劳伦斯作品在中国的翻译综述
D·H劳伦斯
小说
诗歌
评传
翻译出版
试论中国古代翻译理论中翻译主体的文化流变
中国古代翻译理论
翻译主体
文化变迁
论中国英语与时政术语的汉英翻译
中国英语
时政术语
汉英翻译
依宪执政开启法治新时代
依法治国
依宪执政
社会主义法治国家
依宪治国
总书记
习近平
宣言书
动员令
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 杨宪益身后,谁来翻译中国
来源期刊 新华月报 学科 历史
关键词 翻译家 杨宪益 中国 中西文化
年,卷(期) 2010,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 82-84
页数 3页 分类号 K825.5
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译家
杨宪益
中国
中西文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新华月报
半月刊
1001-666X
11-1186/Z
北京市朝阳区西坝河北里51号
2-242
出版文献量(篇)
17263
总下载数(次)
52
总被引数(次)
0
论文1v1指导