作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
日常工作中.我们经常会涉及翻译的问题,如果只是在中文、英文之间实现互译,有很多途径可以实现.或者借助搜索引擎.或者使用客户版本的词典工具。但如果是日文或韩文,
推荐文章
汉壮语状态形容词的对比与互译
汉语
壮语
状态形容词
对比
互译
基于任务驱动教学的高职韩汉互译课程改革探索
高职教育
韩汉互译
任务驱动
教学改革
基于互译特征词对匹配的老-汉双语句子相似度计算方法研究
老-汉双语词典
相似度计算
算法改进
双语句对识别
词汇互译
实验验证
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 韩汉互译不担心
来源期刊 网友世界 学科 工学
关键词 互译 日常工作 搜索引擎 中文 英文 词典 客户
年,卷(期) 2010,(22) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 28
页数 1页 分类号 TP393.4
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
互译
日常工作
搜索引擎
中文
英文
词典
客户
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
网友世界
半月刊
1671-7074
11-4852/TP
16开
北京市海淀区91-103信箱
2000
chi
出版文献量(篇)
26027
总下载数(次)
6
总被引数(次)
4014
论文1v1指导