基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
就翻译研究而言,西方和中国都大体先后经历过并且目前并存着三种主要研究范式,即语文学范式、结构主义范式以及解构主义范式。这三种研究范式都为翻译研究提供了独特的视角和路径,然而也都有着自身的缺陷与不足。本文从马克思主义实践哲学观出发,以哈贝马斯交往行为理论为基础,分析每一范式的不足之处。从而试图使翻译研究回归它的本体,即以文本为中介的原作者和译者之间的对话过程,以及制约这一过程的语言规律和社会规范。,
推荐文章
哈贝马斯交往行动理论下的师生关系研究
交往
师生关系
主体
理解
基于哈贝马斯交往理论的高校外语专业学生媒介素养教育研究
哈贝马斯
交往理论
外语专业
媒介素养
教学交往理性及其实现——基于哈贝马斯的交往理性
哈贝马斯
交往理性
教学交往
实现
哈贝马斯生活世界理论研究
哈贝马斯
生活世界
系统
交往行为
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从哈贝马斯交往行为理论看翻译研究诸范式
来源期刊 科技信息 学科 地球科学
关键词 哈贝马斯 交往行为理论 翻译翻译研究 范式
年,卷(期) 2011,(18) 所属期刊栏目 人文社科
研究方向 页码范围 I0140-I0140
页数 1页 分类号 N02
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
哈贝马斯
交往行为理论
翻译翻译研究
范式
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息(学术版)
旬刊
chi
出版文献量(篇)
33663
总下载数(次)
51
总被引数(次)
50452
论文1v1指导