作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国大学校名的规范与否,直接影响其英译是否得体,而翻译的得体,又是对大学教育发展最好的诠释。本文试图结合中国大学校名英译中的实际现象寻找最佳方法原则,使中国大学校名的英译适当得体,即名正言顺,更好的发展中国教育。
推荐文章
中国大学校训类型及其功能研究
大学校训
内涵
类型
功能
论中国大学名称英语翻译的现状
大学校名
英文翻译
建议
大学校园空间环境优化设计初探
大学校园
空间环境
优化设计
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从英译角度看中国大学校名的“名正言顺”
来源期刊 湖北广播电视大学学报 学科 文学
关键词 中国大学校名 英译 “名正言顺” 教育发展
年,卷(期) 2012,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 111-113
页数 分类号 H059
字数 5102字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-7427.2012.03.058
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 房青 广西师范学院外国语学院 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (19)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (13)
二级引证文献  (2)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
中国大学校名
英译
“名正言顺”
教育发展
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖北广播电视大学学报
双月刊
1008-7427
42-1556/G4
大16开
湖北省武汉市东湖新技术开发区软件园路2号
1981
chi
出版文献量(篇)
10095
总下载数(次)
17
总被引数(次)
21735
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导